Một cách dễ nhớ vị trí các nốt trên khuông nhạc: chia để trị?

Khuông nhạc thì trông có vẻ khá rối rắm và dễ nhầm lẫn: toàn những đường ngang, những khe ngang, chứ ngang ngang qua, khe nào cũng như khe nào, đường kẻ nào cũng như đường kẻ nào…

Nhưng mà nếu chia đôi khuông nhạc thành hai nửa trên và dưới thì sẽ dễ nhớ hơn, giống như chia đôi nhiều lần trên thân kèn để nhớ vị trí lỗ vậy?

Đăng bởi HarmonicaFreshman

Ờ-bao-tờ du

Tham gia bình luận

4 bình luận

  1. Em nghĩ thay vì chia đôi thì mình chia ba, các khoảng chia bằng 1 quãng tám (hay từ C tới B của cùng 1 quãng). Vì cũng ít bản nhạc có thể leo đến quãng thứ 4 nên chắc chia làm 3 là đủ. Cái này cũng giống chia cây kèn làm 3 khúc trầm, cao và bình thường (mỗi khúc là một quãng tám) cho dễ nhớ 🙂

    1. Ý của mình là chia đôi cái khuông nhạc chính ra, tại vì con người phân biệt hai phần bằng nhau thì dễ hơn. Cái đường chia đôi là dòng kẻ chính thứ 3 đó 🙂 Nốt Xi 4 đậu ngay ở đó. Chỉ là cách nhận ra nhanh bằng cách nhìn. Mỗi nửa trên hoặc dưới thì có ít đường kẻ, ít khe nên dễ nhận ra vị trí, đỡ rối mắt hơn là phải đếm cả cái khuông.
      Nhưng mà tùy mỗi người, thấy cách nào dễ nhớ nhất thì chọn thôi 🙂
      Bạn có biết bài Granada mà dân Việt Nam hay chơi có xuất xứ ở đâu không? Mình tìm muốn điên luôn mà không biết cái bài đó xuất xứ ở đâu hết.
      Tìm trên Youtube thì thấy có bài Granada pasodoble chơi bằng phong cầm, giống bản dân Việt chơi, nhưng mà tìm tên tác giả dựa theo đoạn clip đó (José Garcia) thì cũng mịt mù tăm cá. Wikipedia cũng quẫn trí. Lên mạng tiếng Việt thì lại còn mù mờ hơn…
      Đúng là quá đỗi kỳ lạ cho một tác phẩm phổ biến ở Việt Nam đến như vậy!
      Hay là tụi mình tự nhận là đồng tác giả đi 😆 😆 😆

  2. Dạ, đúng là tùy người, ai thấy cách nào dễ hơn thì theo thôi
    Mà cái bài Granada đó ạ, nó phổ biến thật ạ? Sao chưa bao giờ em biết nó ta? 😀

    1. Cái bài gọi là Granada mà dân Việt mình chơi phổ biến, thậm chí nhạc đám cưới cũng có, là bài này, gọi là Granada điệu paso-doble:
      http://mp3.zing.vn/bai-hat/Granada-Nhac-hoa-tau/IW6AFBUB.html
      Nhưng mà nó lại không phổ biến lắm trên Internet.
      Bài Granada mà phổ biến trên Internet cũng như Youtube lại là bài khác, mình nghe thì chẳng thấy giống gì cả, dù có cố ý cưỡng bức đôi tai 😀 Mà cũng có đến vài bài Granada chứ không chỉ có một, Granada paso-doble (khác) cũng có, rối lại càng rối.
      Người Việt mình hình như cũng mù mờ, chẳng biết tác giả là ai. Chơi thì chơi, hưởng thụ thì hưởng thụ nhưng ai sáng tác thì không cần biết 😀

Bạn nghĩ gì về bài viết này?

Trả lời ZansLong Hủy trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: